“ ผมว่าไม่มีคอนเสิร์ตไหนที่เป็นที่รอคอยเท่าคอนเสิร์ตของไช่ฉินเลยครับ บ้านเราไช่ฉินไม่เคยมาแสดงเลย บินข้ามไปข้ามมา มาเลย์นี่ไปทุกปี สิงคโปร์ก็ไปบ่อย ทั้งๆที่ประเทศเขาเล็กๆ แต่คอนเสิร์ตบัตรเต็มทุกทีนั่ง รวมถึงคอนเสิร์ตในประเทศจีนเองที่เล่นตลอด 30 ครั้งต่อปี เรียกว่างานของเธอชุกมากในหนึ่งเดือนต้องมี 2 – 3 คอนเสิร์ต ตารางการแสดงของไช่ฉินนี่แน่นมาก ดังนั้นการที่เราสามารถถึงตัวไช่ฉินที่ยิ่งใหญ่มาเล่นในไทยได้นี่ ถือเป็นโอกาสที่ไม่ควรพลาดครับ – AUDIOPHILE MAGAZINE ”
ไช่ ฉิน(Tsai Chin) เป็นนักร้องชาวไต้หวัน ที่มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วโลก โดยเฉพาะในประเทศจีน เกิดเมื่อวันที่ 22 ธันวาคม พ.ศ.2500 ปัจจุบันอายุ 57 ปี เธอคือนักร้องเพลง Pop และเพลง folk ที่มีน้ำเสียงทุ้มทรงพลังเป็นเอกลักษณ์ โดยใช้ภาษาจีนกลางและจีนฮกเกี้ยนในการร้องเพลง ไช่ฉินชนะการประกวดร้องเพลงครั้งแรก ตั้งแต่อายุ 13 ปี และใบเบิกทางใบแรกเพื่อก้าวเข้าสู่การเป็นนักร้องอาชีพของไช่ฉิน คือ การเข้าประกวดร้องเพลง folk และได้รับรางวัลชนะเลิศในปี พ.ศ. 2522 และทำให้เธอได้มีโอกาสออกอัลบั้มเพลงของตนเองในปีเดียวกัน จากวันนั้นจนถึงปัจจุบัน เธอมีอัลบั้มเพลงของตัวเองแล้วกว่า 50 แผ่น และได้รับรางวัลใหญ่ๆ มานับไม่ถ้วน นับได้ว่าเป็นนักร้องจีนอันดับหนึ่งในปัจจุบัน ผลงานเพลงที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดของไช่ฉิน คือเพลง “The Forgotten Times หรือ被遺忘的時光 (เป้ยยี่ว่างเตอสือกวง)” ที่ประกอบภาพยนตร์ชุด “สองคนสองคม (Internal Affairs)” ในปี 2002 เป็นเพลงฮิตที่นิตยสารเครื่องเสียงชั้นนำของโลกอย่าง The Absolute Sound ได้ให้การยกย่องเสียงของเธอและแนะนำให้แผ่นเสียงชุดนี้ เป็นชุดทดสอบเครื่องเสียง จนเป็นที่รู้จักของผู้เล่นเครื่องเสียงอย่างกว้างขวางทั่วโลก
<เพลง “The Forgotten Times หรือ被遺忘的時光 (เป้ยยี่ว่างเตอสือกวง)> https://youtu.be/1JlwsNnVefs
ชุดแรกที่ขอแนะนำ คือ อัลบั้ม “老歌唱 (หล่าวเกอ)” หรือ “เพลงเก่า”
ไช่ฉินได้ออกผลงานที่ใช้ชื่อชุดว่า “老歌唱 (หล่าวเกอ)” มีอยู่หลายชุดด้วยกัน เพียงแต่แต่ละชุดมีชื่อชุดย่อยอีกที เช่น “หล่าวเกอ ชุดที่ 1” ในปี 1982 จะมีชื่อชุดย่อยว่า“ 蓝色的梦 (หลานเส้อเตอเมิ่ง)”หรือ“ความฝันสีน้ำเงิน” เป็นผลงานชุดที่ 8 จากผลงานทั้งหมด “หล่าวเกอ ชุดที่ 2” ปี 1983 มีชื่อชุดย่อยว่า “ 不了情 (ปู้เหลี่ยวฉิง)” สำหรับหล่าวเกอชุดที่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวาง ในวงการออดิโอไฟล์ คือ หล่าวเกอที่เป็นผลงานชุดที่ 14 ในปี 1985 ที่มีชื่อชุดย่อยว่า “痴痴的等 (จือจือเตอเติ่ง)” หรือ “รอคอยอย่างใจจดใจจ่อ” ซึ่งยอมรับกันว่าเป็นชุดที่มีการบันทึกเสียงได้ดีที่สุดและแนวเพลงเป็นที่ถูกใจมากที่สุด
ชุดที่สอง“จียวู่” 机遇 หรือ โอกาส
ผลงานชุดนี้ผลิตเมื่อปี 2003 เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง “淡水小镇(ต้านสุ่ยเสี่ยวเจิ้น)”
ซึ่งเป็นผลงานอีกชุดที่นักออดิโอไฟล์ทั้งหลายต้องมีไว้ ขณะเดียวกันก็มีการผลิตแผ่นออกมาหลากหลายฟอร์แมตเพื่อกลุ่มเป้าหมายทุกระดับ ทั้งแผ่น 16 บิตธรรมดาแผ่น SACD และ XRCD มีทั้งปกสีเขียว,สีส้มและปกสีน้ำตาลของ JVC ในฟอร์แมต XRCD อีกด้วย ผลงานชุดนี้ ถ้าหากใครฟังภาษาจีนออกจะได้อรรถรสที่สุด เนื่องจากไช่ฉินใช้แนวเล่าเรื่องตั้งแต่วัยเด็กจนถึงวัยชรา จะมีเสียงดนตรีซึ่งจะเน้นเปียโนดีดคลอไปตลอด เริ่มต้นด้วยการพูดเล่าเรื่องแล้วจึงร้องเป็นเพลงฟังแล้วเหมือนกับนั่งพูดคุยกับไช่ฉินหรือฟังไช่ฉินมานั่งเล่าเรื่องให้ฟัง ด้วยเสียงที่นุ่นนวล ดนตรีที่ใสสะอาด ฟังทีไรก็รู้สึกอบอุ่นและมีความสุข เพราะอย่างน้อยในผลงานทั้งชุดจะต้องมีเพลงใดเพลงหนึ่งที่เหมือนกับชีวิตของผู้ฟัง
ชุดที่สาม“จินเพี่ยนจือ” 金片子 หรือ แผ่นทอง
สำหรับผลงานแผ่นทองที่ผลิตออกมามีสองชุดด้วยกัน คือชุดที่หนึ่งออกในปี 2001 ในชื่อชุด “天涯歌女(เทียนหยายเกอหนี่)” หรือที่บ้านเราเรียกตามรูปปกซีดีว่า “ชุดรองเท้าแดง” กับชุดที่สอง “魂萦旧梦 (หุนหยิงจิ้วเมิ่ง)” ซึ่งออกมาในปีเดียวกัน แต่ในสองชุดนี้ ชุดแรกจะได้รับการยอมรับ มากกว่า เป็นการนำเอาเพลงเก่าๆซึ่งเป็นที่รู้จักอย่างดีมาร้อง เช่น”三年(ซานเหนียน)” และ” 夜来香(เย่หลายเซียง) ดอก ราตรี ” ซึ่งร้องได้อารมณ์และกินใจมากผลงานทั้งสองชุดทำมาสเตอร์และผลิตแผ่นในญี่ปุ่นเพื่อคุณภาพเสียงที่ สมบูรณ์และจากที่สังเกตชาวไต้หวันไม่ว่าจะเป็นนักออดิโอไฟล์หรือไม่ก็ตาม จะต้องมีแผ่นทองชุดนี้ครอบครองเสียส่วนใหญ่
ชุดที่สี่ “Chris and Friends”
คริสในฐานะชาวฟิลิปปินส์ที่ไม่รู้ภาษาจีนเลย แต่ด้วยความที่ชื่นชอบเสียงร้องของไช่ฉิน คริสจึงเป็นผู้แต่งเพลงให้ไช่ฉินร้องในผลงานชุดนี้ ซึ่งไช่ฉินได้กล่าวชมคริสว่า ความสำเร็จของผลงานชุดนี้ครึ่งหนึ่งมาจากความสามารถของคริสเอง ซึ่งเป็นผู้แต่งทำนองและเนื้อร้องอีกครึ่งหนึ่งของผลงานเป็นการนำเอาผลงานเพลงของผู้อื่นมาร้อง ไช่ฉินยอมรับว่า การนำเอาผลงานคนอื่นมาร้องเป็นเรื่องที่ยากมากที่จะให้ออกมาไม่ทำให้ผู้ฟังติดยึดภาพของเจ้าของผลงานเดิม แต่ไช่ฉินก็ทำสำเร็จ ในผลงานชุดเดียวกันนี้ ไช่ฉินได้แต่งเองหนึ่งเพลงคือ “大女人(ต้าหนี่เหยิน)” หรือแปลแบบชาวบ้าน ๆ ว่า “เจ๊ใหญ่” ในความหมายของเพลงคือผู้หญิงเป็นใหญ่ในครอบครัว
ชุดที่ห้า“หมิงเกอ-ไช่ฉิน” หรือ Folk Songs-Cai Qin民歌-蔡琴
ผลงานชุดนี้ได้ผลิตออกมาใหม่ ในปี 1996 มกราคม ในฟอร์แมต XRCD2 ที่เคยโด่งดังมาจากภาพยนตร์เรื่อง สองคน-สองคม มาแล้ว ในแง่คุณภาพเสียงต้องมอบให้ห้าดาวไปเลยจากนักวิจารณ์หูทองทั้งหลายเขามอบสี่ดาวให้ผลงานชุดนี้ในฟอร์แมตธรรมดา และมอบห้าดาวสำหรับฟอร์แมต XRCD2 บริษัท EMI ไต้หวันได้นำเอา-ผลงานชุดหมิงเกอของไช่ฉินมาทำใหม่โดยทำมาสเตอร์ในประเทศญี่ปุ่นเพื่อให้ได้คุณผลที่ดีที่สุด
ถึงแม้จะไม่สามารถเทียบเท่าผลงานชุด “หล่าวเกอ” ก็ตาม แต่ก็ใช่ว่าจะด้อยกว่ากันมากนัก ผลงานทั้งห้าชุดที่แนะนำนี้ นักฟังเพลงในบ้านเราน่าจะรู้จักกันดี และก็หาซื้อได้ไม่ยากนัก แต่ถ้าใครไปต่างประเทศจะเห็นว่า มีผลงานชุดอื่น ๆอีกมากมายที่พวกเราไม่คุ้นหน้าคุ้นตากันเลยหรือแม้แต่ผลงานชุดแผ่นทองและ Chris and Friends อันโด่งดังก็ตาม ในต่างประเทศก็ยังมีหน้าปกที่แตกต่างจากที่วางขายในบ้านเราอีก ฉะนั้นสำหรับแฟนพันธ์แท้ของไช่ฉินแล้วไม่ควรพลาดอย่างยิ่ง
สำหรับผู้ที่หลงไหลในน้ำเสียงของไช่ฉิน ไม่ควรพลาด ! กับคอนเสิร์ตครั้งแรกในประเทศไทยของไช่ฉิน เชิญมาร่วมรับชมและรับฟังประวัติศาสตร์น้ำเสียงระดับโลกพร้อมกัน 8 มกราคม 2559 ณ Royal Paragon Hall, Siam Paragon ซื้อบัตรได้แล้ววันนี้ที่ Thai Ticket major ทุกสาขา โทร. 0 2262 3838 หรือซื้อบัตรออนไลน์ที่ http://www.thaiticketmajor.com/concert/tsai-chin-live-in-bangkok-2016-th.html
ขอบคุณข้อมูลจาก : Audiophile Magazine , www.thaichinese.net